Montag, 14. Januar 2013

Aos poucos...

So langsam...


Aos poucos parece que vai ser algo, nada já era antes...

So langsam wird es was - nichts war es ja schon...


A cama ficou pronta, o colchão também - já dá para dormir então. A carga vai aos poucos procurando seu lugar para ficar. Até já parece que vamos viajar mesmo!!!

Das Bett ist fertig, die Matratze auch - wir können also schon drin schlafen. Das diverse Gepäck findet seinen Platz. Es schaut fast so aus als könnten wir tatsächlich verreisen...





A cama aberta, largura 140 cm. A parte de 40 cm na frente pode ser dobrada. O colchão também foi confeccionado em duas partes: 60 cm e 80 cm.

Das Bett offen, 140cm breit. Der vordere Teil kann nach hinten geklappt werden. Die Matratze ist auch in 2 Teilen gefertigt:
60 cm und 80 cm.








A cama com a parte dobrada para aumentar o espaço interno. Uma parte do colchão ficará colocada por cima da outra. Quem quiser ficar na cama estará duplamente acolchoado!!

Das Bett mit dem vorderen Teil nach hinten geklappt damit mehr Platz um Innenraum geschaffen ist. Wer im Bett bleiben will ist dann doppelt gepolstert.


A questão da fixação dos diversos volumes de carga precisa ser bem pensada para que durante a viagem nada se solte, portas não se abram e liberem o que deveriam guardar para si, água não venham a querer fazer inundação no interior do carro... enfim. Como esta parte ainda será alterada mais tarde, por enquanto procuramos soluções que sejam adequadas para a primeira viagem: importante que esteja preso.

 
Das Befestigungsproblem der Gepäckstücke. Es sollte sich wärend der Fahrt ja nicht alles selbständig machen, Türen sich öffnen und das her geben was sie lieber für sich behalten hätten, Wasser mehr oder minder grosse Überschwemmungen verursachen... was halt alles so passieren kann. Da hier einiges später einer angepassen Lösung zugeführt werden muss, ist für diese erste Reise mal prinizipelles getan: fest ist 
wichtig.

















Ainda temos a divisória de carga. Esta precisa ficar pois caracteriza a categoria CARGA que está assim registrada na documentação do veículo. Para não termos problemas precisamos mante-la por enquanto - legislação brasileira nem sempre é muito precisa e dá muito espaço para interpretação, então em uma blitz também corremos o risco de sermos interpretados da forma como o responsável quiser. Fica então a divisória. Nos permitimos abrir uma porta nesta para possibilitar o acesso pela frente e como fonte de claridade quando necessário. Janelas serão colocadas só mais tarde.




Dann ist da noch die Trennwand zum Laderaum. Diese muss erstmal drinn bleiben aufgrund des KFZ-Scheins. Damit wir da keine Schierigkeiten bekommen muss sie also bleiben. Das brasilianische Gesetz lässt viel Spielraum für Interpretation, also könnten wir bei einer eventuellen Kontrolle auch dieser ausgesetzt sein. Um das ein bischen zu verbessern haben wir eine Tür rein gemacht damit man von vorne durch kann und als Lichtquelle wenn nötig. Fenster werden erst später eingebaut.






Hoje, 14 de janeiro, o carro foi para ser feita a instalação do ar condicionado - não vamos precisar suar demais então...

Heute, 14 Januar, haben wir das Auto nun zum Einbauen der Klimaanlage gebracht. Wir müssen also nicht immer nur schwitzen...



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen